查看原文
其他

江西地名用字考证举例

徐敏 江西地名研究 2022-03-18

江西地名用字考证举例

徐敏

 

内容提要:江西地名用字情况复杂,有同字而异义者,有异形而同义者,有字形与通行字形相同而音义全然不同者,有因俗字简化而本字隐没者,也有因古今读音变迁而影响地名用字者,其中多存古字古音古义,针对上述不同类别的地名用字,本文分别选取“里”、“广”、“墈”、“”等相关地名用字和“水督下”、“上圩告”等地名,详加考证,一一追溯其本字本义本音,藉此管窥江西地名用字情形。

关键词:江西地名;用字;考证




当前我国正在开展的第二次全国地名普查工作中,地名的专读音和专用字亟需进行深入研究,同时,在清理不规范地名和进行文化遗产保护时,也需要对地名用字展开研究,目前学界关于地名用字的研究成果已有不少,但江西的地名用字研究,还很薄弱。实际上,江西地名用字多存古字古音古义,寓意丰富,源远流长,其情形颇为复杂,有同字而异义者,有异形而同义者,有字形与通行字形相同而音义全然不同者,有因俗字简化而本字隐没者,亦有因古今读音变迁而影响用字者。欲更好地传扬江西地名文化,亟待加强江西地名用字研究,基于此,笔者选取若干例子,以点带面,以期引起大家对江西地名用字的关注。



一、里


里字见于地名,意义有如下几种:一是指里面、内里的意思,如瑞金地名中的“里背坑”、“里坊”等;二是指长度单位,一里等于五百米,如九江“八里湖”、宁都县“七里村”等,此外,江西地名中以某某里称者比比皆是,如奉新县地名“沙坪里”“坟石里”,峡江县地名“峡里”、“大里”,石城县地名“大坝里”、“大坪里”等等,这些地名中“里”字的具体含义是什么呢?

《说文解字·里部》:里,居也。良止切(lǐ)。《尔雅·释言》:里,邑也。《说文》训里为居,是民居的意思,民居座座比联排列,形成了“邑”,邑就是聚落的意思,这种聚落我们称之为里,南方多称里,北方多称村,所指对象是一样的。《周礼·地官·遂人》:“五家为邻,五邻为里”,以二十五家为一里,《风俗通义》:“五家为轨,十轨为里”,以五十家为一里,《尚书大传》:“八家为邻,三邻为朋,三朋为里”,则以七十二家为一里,《管子·度地篇》:“百家为里”,又以百户为一里,考诸典籍,里制因时因地而有所差异,但本义都是指民居比列聚集而成的村落,后世的里甲制度、里正之名都是由此引申而来的。《史记·汲郑列传》“黯耻为令,病归田里”,江淹《别赋》“离邦去里”,以及今日还活跃在我们口语中的“乡里乡亲”,用的都是里字的本义。

笔者曾见某地牌楼高悬“京裏”二字为额扁,此处“裏”字当作“里”。裏字从衣旁,《说文解字·衣部》:“裏,衣内也。良止切(lǐ)”裏本指衣服贴身的一面,我们常说的裏子、面子,用的便是裏字本义。作为地名,表示里居之义,不当用“裏”字。因为字体简化,里居之里与衣裏之裏合二为一,共用“里”之字形。日常行文,里居之义罕见,里外之义常用,导致里居之义为大众所忽。里字在现代地名中一字而多义,研究地名时需要区别对待。

 


二、广


奉新县地名志中收录了一条独特的地名:渣广。原文如下:“渣广:Zhāyán位于吟村东北1.5公里小山脚下。24户108人。清乾隆年间,阴姓从吟村迁此建村。”广,今读guǎng,指广大、宽阔的意思,为何地名之中读作yán呢?

段玉裁《说文解字注·广部》:广,因厂为屋,象对刺高屋之形。鱼俭切(yǎn)。简体字中厂读chǎng,是厰字的简化,换言之,我们今日通行的厂字本当写作厰,为了书写便利,借用厂的字形表示厰的意义。古文中厂本读呼旱切(hǎn),指岩崖下的山洞,人类尚未普遍营构房室时,常依此栖身。而广是指人依凭着天然的藏身之所——厂——而建造的房屋,“广”古文写作,象形字,背倚岩壁以当墙垣,上像屋脊,面前高敞,以便出入和采光。今偏远山区尚有依岩洞建居的,其居处情形正如字所反映的情况。而随着时代的进步,人类的居住条件早已改善,广字所传达的历史信息以及广字本身都淡出了人们的日常生活,在字体简化过程中,广字的字形也被用作代表廣大之廣,其原音原义鲜少人知,幸而地名“渣广”尚保留了原字原义,实在一字千金,应当加以保护。

 


三、


湖口县地名志中多见含“”字的地名,如“凤鸡”、“鸟林”、“竹村”等。在这些地名中注音为“luàn”,释义为小山,如:“华HuáLuàn位于傅垄殷山大队境内。海拔180米,面积约200平方米。植被薪炭林。据传说,该山当年桦树甚多,故名。桦因“桦、华”同音,后讹传。”又如:“苗竹Miáozhúluàn清嘉庆年间,江妙宇由当地牌楼江家迁居长满苗竹的小山前。18户,72人。距江桥北0.5公里。”

字《说文解字》、《广韵》、《康熙字典》等字书、韵书皆未收,《宋元以来俗字谱》亦未录,查《汉语大字典》所录“”字,释义如下:“"同“棽”。唐元结《引极·望仙府》‘山凿落兮渺嵚岑,云溶溶兮木。’如字典所释,音义与棽相同,当为棽的异体字。《说文解字·林部》:“棽,木枝条棽俪貌。丑林切(chēn)”,意思是树木枝条交错叠加的样子。此义与元结诗歌中“云溶溶兮木”用法契合,可见字典中收录的“”字,当读作“chēn”,意思是树木枝条茂密,交错叠加的样子,此音此义,与地名中读为“luàn”,义指“小山”的“”显然不是一个字。那么,地名中的“”,它的本字又是什么呢?

《说文解字·山部》:巒,山小而锐。洛官切(luán)。顶部尖锐的小山,称之为巒(今简化作“峦”)。地名中的华,海拔180米,面积约200平方米,面积不大,海拔不高,正合小山之义。巒、两字声母韵母全同,只是声调因方音的缘故,小有区别。两字虽形体有异而音与义相契合,应当视为巒的异体字。巒字从山旁,䜌(luán)声,是形声字,但声符䜌字笔画繁难,读音隐晦,通俗行文书写不便,民间用字予以简化,是情理之中的。而字上林下山,表示山上林木丛生之意,属于会意字,即巒之俗字,这种俗字类型属于“改形声为会意”。改䜌为林后,此字书写方便,音义在当地民众中约定俗成,耳熟能详,故能通行无碍,沿用至今。

 


四、墈、堪、勘


江西含墈、堪、勘字的地名极多,如湖口县地名志收录的“周垄墈上”、“垄墈徐村”,但在附录的地名索引中二“墈”字都写作“勘”,进贤县地名志中有3个称“堪头”的地名、两个地名称“墈头王家”。其他地名志所收录含墈、堪、勘字的地名或释文中用到三字的也不少,现试论三者的关系;先看地名志对以上地名的解释:

垄墈徐村Lòngkànxúcūn明洪武年间,徐彬由本地土桥港迁居此地,因村处大田垄之上墈,故名。38户,139人。距水车港北0.5公里。

堪头Kāntóu志中称“因建村高土堪下头,故名。”

堪头Kāntóu志中称“因村背紧靠山堪,故名。”

墈头王家Kāntóuwángjiā志中称“因建村湖岸高堪边,故名。”

墈头王家Kāntóuwángjiā志中释义“因建村周坑山堪下,故名。”

堪头Kāntóu志中解释“因处湖岸边,地形较高,故名。”

综合以上地名词条,不难发现:三字在地名中含义相同,都表示地势突起、位置较高之处,“墈”、“堪”通用,“墈”、“勘”通用。

《说文解字·土部》:堪,地突也,口含切(kān)。依据说文,堪指土地突起之处,读kān,与进贤县所收地名音义一致。

《康熙字典·土部》:“墈,《广韵》《集韵》《韵会》并苦绀切(kàn),音戡,险岸也,俗谓土突起立者为墈。”按照《康熙字典》的诠释,墈读kàn,本指险岸的意思,但通俗行文用来指“土突起立”的地方,释音与释义皆与湖口县地名志所记录的地名契合。

《康熙字典·力部》:“勘,《广韵》《集韵》《韵会》《正韵》并苦绀切(kàn),堪去声,《说文》:校也。《玉篇》:覆定也。《增韵》:鞠囚也。又《集韵》枯含切(kān)音堪,能也。”

“勘”字《康熙字典》收录了两个读音:苦绀切(kàn)和枯含切(kān),有三个义项:一、校对复核;二、审讯囚犯;三、能够;三个义项与地名中所用的“堪”字意义毫无关联。综合字书与地名记载可知,表示地势高起之义的地名用字,其本字当作“堪”,俗字可写作“墈”,有时同音假借作“勘”。读音可读kān,亦可读kàn。

以上都是关于字形字义的考辩,而江西各地,方言不一,许多地方保留了大量古音,反映在地名之中为数颇多,遇到这类地名只有从古今音变的角度加以剖析,才能得其本旨,不至穿凿附会。试举例如下:

1、瑞金县地名志收录了一条地名“水督下”,乍一看,不明其意。原书释义曰:“水督下Shuǐdūxià系大队驻地,位于瑞林圩北偏东16公里较低洼(方言称水督下)的田墈上。13户,46人。陈孟莲从本地丁陂的窑下迁此建居7代。”

由释文可知,水督下属于方言地名,指低洼之地。而“督”字是监督、督查的意思,与“低洼”之义无涉。督字此处应为同音假借字,那么,表示低洼之义的本字是什么呢?

《说文解字·水部》:潴,水所亭也。陟鱼切(zhū)。

《广韵》:潴,水所停也。陟鱼切(zhū)。

综合二书可知:潴,读陟鱼切zhū,为水所停聚之地。地势低洼故周遭之水汇聚,潴的含义与“低洼”之义相因。字书读“zhū”而方言读“dū”,则是古今读音变迁所致。钱大昕在《十驾斋养新录》中论证了一条汉语声母演变规律:“古无舌上音”,即上古声母系统中没有“知”"彻”“澄”这组声母,中古声母属舌上音“知”“彻”“澄”的字,上古读舌头音“端”透”“定”。陟鱼切,中古声母属“知”纽,上古声母则为“端”(即汉语拼音中的d),故今日读“zhū”音而上古音当读“dū”,瑞金方言读“督”,正是上古读音的遗留。简而言之“水督下”当作“水潴下”,瑞金方言保留了部分上古音发音特点,将潴读作督,故而方言地名写作“水督下”。 

2、瑞金县地名志收录了另一地名“上圩告”,书中解释得名缘由曰“村处冈面上方。此坑内大口小,形似一窑(窑方言称窖),故名上圩窖,同音演变。”

分析此处解释可知,瑞金方言窖、告同音,该地名本当写作“上圩窖”,为书写简便,取同音字代替,写成了“上圩告”。普通话中窖读作“jiào”,告读作“gào”,并不同音,为何瑞金方言中两字同音无别呢?这也涉及到古音流变问题:声母“见”(g)“溪”(k)“群”在清代以后分化成两派,与开口呼和合口呼相拼时仍读“g”“k”,与齐齿呼和撮口呼相拼时则读“j”“q”。《说文解字·穴部》“窖,地藏也。古孝切。”反切上字“古”属于见(g)母,窖字声母当为g,但因为反切下字“孝”读xiào,韵母以i开头,属于齐齿呼,见(g)母与之相拼,声母变而为j,所以普通话把窖读为“jiào”这是演变后的读音,而瑞金方言仍读“gào”,则保留了古音,这才形成瑞金方言中“窖”“告”音同,而普通话中“窖”“告”音别的局面。

除古今音变问题外,尚有一类常见的音变问题影响着地名用字,如同书所录另一个地名“楼开排”,书中解释,因为该地“位于庵下东北1公里形似楼梯(方言称楼开)山排上”而得名。楼梯,瑞金方言称之为“楼开”,开本是开门、开关的意思,与楼梯毫不相关,“开”在这个地名中显然也是借字,其本字当写作“陔”。

《说文解字·阜部》:陔,阶次也。古哀切(gāi)。

《玉篇》:陔,阶也,陇也。

陔是指阶梯的层次,也直接用来指阶梯。根据反切,其音本读作gāi,而瑞金方言读作“kāi”,这是因为g、k发音部位相同,只是发音方法上前者不送气后者送气,发音时很容易相互转变,在音韵学上,g、k同属牙音(牙音或称作浅喉音),g为见母,k为溪母,两者属于旁纽双声,读音上的互相转变称为旁纽双声近转,所以普通话读作“gāi”的陔字在瑞金方言中可以读为“kāi”,读音虽然转变,而本字仍当作陔。这种音变是影响方言读音进而影响方言用字的重要类型,在进行地名的相关研究时也须稍加留心。

限于篇幅,本文仅就若干江西地名用字进行剖析,挂一漏万,然通过此少许例证,犹可窥见江西地名用字的复杂性和丰富性。笔者以为,江西地名用字研究,需要系统地对全区域地名加以详尽的考察,要达到这一目标,江西地名的整理和诠释还有大量具体而微的工作要做,笔者抛砖引玉,希望更多研究者加入到江西地名用字研究中来。





往期精彩推送


地名中的东西与左右

谈谈世界国名的由来

兢兢业业努力干,认真编好地名录史为乐:谈地名学与历史研究

史为乐:谈地名学与历史研究


文章作者:徐敏

本版主编:曾依婷

校对:王士珍

审订:伍晨嫣


由于版面问题,注释还请参看原文


微信扫码加入

中国地名研究交流群


QQ扫码加入

中国地名研究交流群






您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存